dilluns, 9 de març del 2009

La Plataforma per la Llengua valora positivament les bases per a la llei del cinema


La Plataforma per la Llengua valora positivament les bases per a la llei del cinema que ha elaborat el departament de Cultura i Mitjans de Comunicació i que s'ha fet pública avui. L'entitat creu que si la proposta tira endavant, el document contribuirà a posar fi a anys d'una pràctica i d'una inèrcia discriminatòria. Alhora, però, reclama més ambició i fermesa en el procés de debat que s'iniciarà al Parlament de Catalunya.

Davant de la proposta de bases per a la llei del cinema que ha elaborat el departament de Cultura i Mitjans de Comunicació i que s'ha fet pública avui, la Plataforma per la Llengua vol fer les següents consideracions en relació als aspectes lingüístics que preveu el document:

1. Valorem positivament el document pel fet que contribueix a eliminar els obstacles envers la difusió del cinema produït al país i parlat en català i de l'estranger doblat i subtitulat en llengua catalana.

2. En aquest sentit, desitgem que la llei posi fi a anys d'una pràctica i d'una inèrcia discriminatòria de difícil justificació en una societat que es vol dir democràtica, i és per això que cal assegurar que els espectadors catalans puguin veure cinema doblat i subtitulat en català, tenint en compte que el castellà hi continuarà garantit.

3. Considerem necessari que la futura llei del cinema asseguri l'exhibició de les còpies doblades i subtitulades a les sales de cinema de Catalunya, bé establint un sistema de quotes d'exhibició, bé fixant un sistema d'incentius per assegurar que l'exhibició de cinema en català s'acosti progressivament al 50%, tot assegurant-ne la presència en totes les poblacions de Catalunya i a les hores de màxima assistència al cinema.

4. Subratllem que l'increment de cinema en català cal que també tingui repercussió en les pistes dels DVDs, i en el cinema que es vendrà per Internet en un futur.

5. Creiem que el problema actual del cinema en català és la manca d'oferta, obstaculitzada per unes empreses que tenen poca mentalitat innovadora i que es refugien encara en temps passats. No s'entén com en sectors com la telefonia mòbil, Internet, la televisió, la ràdio, el teatre o les revistes i diaris, els percentatges de català oscil·len entre el 26 i el 50% i, en canvi, en el cas del cinema, aquest percentatge se situa només al voltant del 3%. El català té audiència, sempre que n'existeixi una oferta adequada. El problema del cinema és la manca actual d'oferta.

6. En aquesta línia, pensem que el català és rendible comercialment, com ho demostren un nombre cada vegada més alt d'empreses que aposten per la llengua catalana per motius comercials en sectors tant diversos com la publicitat, la retolació, Internet, la telefonia mòbil, les noves tecnologies, l'atenció al client, l'etiquetatge, etc.

7. Valorem positivament el document de bases, però volem remarcar que de moment es tracta només d'una proposta que no sabem si tirarà endavant. És per això que reclamem ambició, coherència i fermesa en el procés de debat que s'iniciarà al Parlament de Catalunya.

8. Finalment, volem recordar que des de fa anys la societat civil catalana ha reivindicat la necessitat d'assegurar el dret dels consumidors a veure cinema en català. La Plataforma per la Llengua, per exemple, ha endegat nombroses campanyes amb aquest objectiu. Podeu veure, per exemple, el clip de vídeo titulat El català al cinema? Missió impossible, que es va distribuir massivament per Internet i que podeu trobar en el següent enllaç: www.plataforma-llengua.cat/cinema/elsGomis.html, o el manifest pel cinema en català, que l'entitat va redactar ara fa cinc anys i que van signar, entre d'altres, els principals partits polítics catalans, sindicats, universitats i col·legis professionals del país, i en què ja s'esbossaven algunes de les línies contingudes en el document de base de la llei. Podeu trobar aquest manifest i el llistat d'adhesions a: www.plataforma-llengua.cat/estudis.